Slice of Life 22: New Year’s Day traditions

MP3 Audio (Lesson) | MP3 Audio (Dialog)

Some people are totally into New Year’s celebrations, and others seem to be less so. In this episode we find out what people like to do to “bring in the New Year.” Get ready, in the dialog we find out: “You know that’s kind of weird, right?” Let’s find out what the weird tradition is.

Lesson audio

Download lesson mp3 file

(Right or control click to save/download file)

Dialog audio

Download dialog mp3 file

(Right or control click to save/download file)
Dialog
Discussion
 A: What you wanna do for New Year’s Eve this year?
O que você quer fazer na véspera de Ano Novo este ano?
  B: I don’t know. You know what my favorite New Year’s Eve ever was?
Não sei. Você sabe qual foi a minha véspera de Ano Novo favorita?
  A: Knowing you it had nothing to do with countdowns, bubbly or a New Year’s kiss.
Conhecendo você, acho que não teve nada a ver com contagens regressivas, espumante ou um beijo de Ano Novo.
  B: My favorite was when we went to the gym and played basketball all night long.
Foi aquela vez que nós fomos ao ginásio e jogamos basquete a noite toda.
  A: Really? You just played basketball, no food, no drinks, no celebration?
Sério? Você só jogou basquete, sem comida, bebida, nem comemoração?
  B: Nope, we brought in the New Year doing what we love the most, sports.
Não, nós começamos o Ano Novo fazendo o que mais gostamos, esporte.
  A: You know that’s kind of weird, right?
Você sabe que isso aí é meio estranho, né?
  B: Maybe so, but on the other hand, I do love a classic ham dinner on New Year’s Day.
Pode ser, mas por outro lado, eu adoro um jantar clássico com presunto no dia de Ano Novo.
  A: Not to mention sports, watching even more football on TV.
Sem falar em esporte, assistindo ainda mais futebol americano na TV.

Your email address will not be published.
All fields below are required.


(required)

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.