MP3 Audio (Lesson) | MP3 Audio (Dialog)
Casual clothing, what could be better than a casual afternoon, comfortable clothing, informal settings, and a feeling of chill? Well, for some the answer is that dressing up and looking fine more fun than life in a t-shirt and shorts. Whatever side you fall on, here’s the Portuguese language to go with it.
Chinelos AKA: Chinelos de dedo ou mesmo chinelos de borracha
It’s funny I signed up for gym (academia) here In recife and everyone dresses in cool workout gear in different outfits everyday. It’s been a great experience and highly recommend it to anyone visiting Brazil.
I know what you mean, I just love the whole vibe and look of Brazilian academias. Olha pra quem malha!
I wonder what the diminutive of rasteirinha would be? Rasteirinhazinha?
Hilarious Max! Probably we have the same problem with “galinha”!
As to what I would say, chances are that I would say rasteirinha pequenininha (putting the diminutive ending on ‘pequeno’ and not on ‘rasteirinha’).
When talking about sandals, does it become plural (rasteirinhas)?
For example, “eu tenho rasteirinhas pretas.”
Thank you
Indeed, you can use the plural, although be aware that often Brazilians use the singular, even when our English-speaking brain things of things in the singular.