MP3 Audio (Lesson) | MP3 Audio (Dialog)
There is never a good time to have a cold. But why does it feel that each cold is the worst one ever. We feel bad for you, and we hope you get the rest and medicine that you need. It may be of small consolation, but at least you can talk about your cold in Portuguese now, if you want to.
Would “por três dias” make sense here instead of “uns três dias”? How do you know when to use “uns”?
Fun question. Think of “por três dias” as specifically three days. And think of “uns três dias” and generally something around three days or so. If fact, even in English we can say, ‘some three days’ which also sounds less specific that ‘for three days.’